Ибо весь закон в одном слове заключается: люби ближнего твоего, как самого себя.
Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом.
Как тяжело, как тяжело когда дороги замело
Под снегом похоронен путь и не понять куда шагнуть
И ты идёшь, смотря во тьму. Ты не поймёшь, я не пойму
Как обойти сугробы зла, что гордость вьюгой намела
Враг переправил алфавит и впереди сейчас стоит
«Я» буква — символ гордецов, стоящая в конце концов
Два «Я» не могут рядом стать. Такого слова не сыскать
И что бы к другу подойти, ты «Я» в конец перемести.
сергей рудой,
сша
55 лет христианин.
Пока горят мои глаза
Пока ещё дышу
Пока не высохла слеза
я для Христа пишу !
Прочитано 4493 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.